英会話に慣れてきた女子大生の英会話カフェ奮闘記 vol.2 @LeafCup(渋谷)
公開日:
:
最終更新日:2014/08/29
こんばんは、学生ライターのナツミです!
今週も、英会話カフェに行ってきました!!
今回は、「LeafCup」さんです。
◆最寄り駅:渋谷
◆料金:1,000円/最初の1時間 +400円 /以降30分毎
◆特徴
・基本予約なし
・レベル分けは行っていないが、予約制の初心者向けテーブルあり
・英会話スクールも行っている
・水曜はレディースデー
・ハーブティー飲み放題
住所:東京都渋谷区渋谷2-22-6 幸和ビル5F
電話:03-6805-1524
こちらでは、初心者テーブルは要予約(火・木の19:30-21:00限定)ですので
しっかり予約してから行ってきました~。
ちなみにLeafCupさんに行くのは2回目です!
(前回の体験記はこちら→英語ができない女子大生の英会話カフェ体験記 「LeafCup」)
英会話カフェ奮闘記 vol.2 ~友達づくり用フレーズ編~
今回の使うフレーズは、<友達づくり用>の3文。
1.What do you do in your free time?
2.I play the drums in a band.
3.Do you like reading books?
頑張って言ってきます。
はじまり
19:30に予約をしていましたが、19:20頃カフェに到着。
入店すると、スタッフの方に「Hello! ☆※〇△~?(英語)」と聞かれるも、
突然のことにぽかんとしてしまいました……お恥ずかしい……。
私は小声で、日本語で、名乗りました……。
そんなスタートでしたが、テーブルに案内されて開始時間まで待つ。
(↑ハーブティー飲み放題♪)
19:30に現れたのは、陽気な女性!
「Hi! I’m Eimy. What’s your name?」
とても明るく話しかけてくれました。
女性の方が担当になるのは初めてだったので、ちょっと嬉しかったです。
そして、「You are very lucky. This time, you and me only.」
と言われました。
初心者テーブルでマンツーマン!! それは超ラッキー。
Eimyは日本人の方で、アメリカの大学で学び、現在の本職は通訳。
のちのち聞いたのですが、スペイン語もペラペラだそうです。
ちなみに、通訳は英語で「Interpreter」。
この単語を知らなかった私は彼女の職業をなかなか理解できなかったのですが
「Translater」(翻訳家)という単語を引き合いにだされてようやくわかりました。
海外旅行のおはなし
早速、
E「What do you do?」
と聞かれた私はすかさず、
「I’m a student. I will start working from April.」
を繰り出す。
お気づきでしょうか、これ、先週のミッション文です!
E「Wow, so do you graduate this year?」
私「Yes. I’m going to go to graduation trip.」(やや強引に話をもっていく)
E「That’s good! Where do you go?」
私「Europe. Next month, Paris, Roma, Barcelona.」
ここで私が「Roma」を「ローマ」と発音すると、
「ロウム、ok?」と発音を指摘してくれました。
LeafCupでの英会話は、わざわざ教えてくれることが多いです。
前回もそうでしたが、机の上にあらかじめ紙が用意されており、
発音はその場で何回も復唱させてもらったり、
先ほどの「Interpreter」もスペルを紙に書いてくれたり。
ビギナーズテーブルだからだと思いますが、会話の合間合間にレッスンっぽいものも盛り込まれています。
E「Last year, I went to Paris for working of interpreter.
In paris, there is vuitton's head office. I was shopping there!」
となんとも羨ましいことをおっしゃるEimy…
通訳いいな……
私「That’s good! Ah… In Paris, Vuitton goods is cheep ? than Japan?」
んー、比較級がぱっとでてきませんでした……。
けれど、彼女は私の言いたいことをわかってくれて、
E「Not ~ ……(それがそんなこともないのよ)」
と悲しい顔をして言ったあとに、
E「But, せっかくI bought bag in head office.
To inform, I put on the bag key holder of Eiffel Tower(エッフェル塔).
That key holder is fake for tourist souvenir.」
と爆笑していました。笑
日本と同じように観光客用のお土産はいたるところにあって、
特に、「冷蔵庫に貼るマグネット」はしょっちゅう見かけるそうです。
パリにはエッフェル塔をモチーフにした偽物っぽいキーホルダーがたくさんあるらしい。
ちなみに、「エッフェル塔」は「アイフルタワー」と発音しなさいと言われました。
趣味のおはなし
そんな旅行の話から、
Eimyが
「Is your hobby trip?」
と尋ねてくれたので、
私は「Ah…No. My hobby is playing the drums in a band.」
と、ミッション文を変形させて盛り込んでみました!!
すると、よっぽど驚いたのか、
E「You play the drums!?!? You don’t looks like it!!(あやふや)
You looks like Japanese girl for example doing tea ceremony, flower arrangement...」
と茶道や華道のジェスチャーをしたあとに、
信じられない、と言いながらドラマーの真似をして首を振りまくるEimy…
E「No, shaking head, not!! I don’t!!」
私は彼女が思うような激しい系のドラマーではないので誤解を解くため慌ててとめました!!!
いい感じに趣味の話題になったので、
「What’s your hobby?」
と聞いてみました。
ミッションをハッと思い出して、たたみかけるように
「What do you do in your free time?」を付け加えました。笑
E「Ah~ その質問よくされるんだけどね~、That question is very difficult for me.」
私「Many hobby?」
E「No No No! I don’t have hobby.」
私「Umm…… Do you like reading books?」(ミッション文)
E「No. I don’t like sewing, cooking, …」
数々の好きではない趣味を挙げまくるEimy.
私「Eating?」
E「Oh! I love it! And I love eating Jank food.」
食べることの話になるといきいきとしだすEimy.
E「Natsumi, I want chocolate paris souvenirs.」
私「OK. One chocolate.」
E「No. One box!」
とひとしきり笑って、
終了時刻(21:00)がくるまで
ず~~っと食べ物の話で盛り上がりました。笑
反省
まず、前述のとおり、Eimyは日本人の女性です。
マンツーマンということもあってか、会話の5分の1くらいが日本語で、
「私には娘がいるんだけどね、when my daughter is young,~」
というように英語と日本語が入り組んでいて、
とっても難しかったです……。
日本語部分は(当たり前ですが)何も考えずに理解できるので
その瞬間にぷつりと集中力が切れ、
でも次には英語が始まるので聞き取るのが大変でした。
とはいえ、日本語によって会話の内容が補完されるので
意味がわからなくなることはありませんでしたが……。
(ずっと英語だと、途中で置いて行かれて話がわからなくなることがあります)
課題
言いたいけどできなかったところは、比較級!!
日本より安いの?とか日本より寒いの?とか、
国と国との比較の話はよく出てきます。
しかし、
「er+than」、「more」をつけるなど、中学校で習った文法がなかなか出てきませんでした。
本文には書けませんでしたが、私には妹が二人います。
Eimyは一番下の妹をさすとき「youngest sister」と言っていて、
なるほど、ここにも比較級(最上級)が使えるんだと勉強になりました。
次回は……
今回の<友達づくり用フレーズ>はなんとか盛り込むことができました!
大抵、趣味の話は出てくるので使えると思います。
前回の<初対面用フレーズ>も言うことができたので満足です!
次回は<自己紹介フレーズ(出身地について)>を言えるように頑張ります!
1.Have you ever heard about Hokkaido?
2.Hokkaido is the northernmost island in Japan.
3.Hokkaido is famous for the delicious foods.
◇◇◇
過去の体験レポートや英会話カフェの活用法などをまとめて、電子書籍『英会話カフェのススメ』として出版しています!
Kindle電子書籍はスマホやタブレットでもKindleアプリを使って読めますよ〜!